
Er zijn heel veel Franse kinderliedjes. Vaak worden er concrete onderwerpen gekozen en is het taalgebruik niet te moeilijk. Bekijk samen met de klas de volgende twee filmpjes en kijk wat je ervan kunt leren.
1 Waar gaat het liedje over?
2 In het Frans worden andere klanken gebruikt als het gaat om dierengeluiden. Zo zegt een haan in het Frans bijvoorbeeld niet kukeleku, maar cocorico. Zoek bij de Franse dierengeluiden uit de linkerkolom het goede dier uit de rechterkolom.
ron, ron, ron un poussin
meuh, meuh un cochon
coin, coin un canard
piou, piou une vache
3 Vertaal de titel van het liedje: Avec un gros nez.
Bekijk het volgende filmpje:
4 Waar gaat het liedje over?
5 Vertaal: Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
6 Hoe is het afgelopen met de krokodillen?
7 Zonder de hele tekst te begrijpen, kun je toch het belangrijkste uit de tekst halen. Wat is de moraal van het liedje?
8 Schrijf zelf het refrein van een Frans kinderliedje.
Van de makers van Bravoure
Antwoorden bekijken
Om de antwoorden te kunnen zien, moet je zijn ingelogd. Heb je nog geen account? Meld je dan nu aan! Het is GRATIS.
